КОЛПАКЧИ С.А.
ДРУЖЕСКИЕ ВСТРЕЧИ С АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ, 1978


ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА / МЕНЮ САЙТА

Листание страниц: CTRL + ← или CTRL + →

ПОИСК ПО САЙТУ:

СОДЕРЖАНИЕ ДАННОЙ СТАТЬИ

2. То wish - "желать с большой долей надежды".

What do you wish most of all? - Чего вам больше всего хочется?

I wish to go on a trip to Batumi. - Мне хочется съездить в Батуми.

We shall come to wish you good-bye when your wish comes true. - Мы придем пожелать вам счастливой дороги, когда ваше желание осуществится.

I wish success to each and all. - Желаю всем успеха.

3. Would like. В выражении would like чувствуется желание, сочетающееся с некоторой нерешительностью и деликатностью. Оно очень популярно, так как в худшем случае - если просьба встретит отказ - этот отказ будет тоже выражен в деликатной форме и, следовательно, не будет обиден.

I would like to have a copy of Paustovsky stories. - Мне хотелось бы иметь экземпляр рассказов Паустовского.

I am very sorry, the book has been sold out. - К сожалению, книга распродана.

I would like another cup of tea, please. - Мне хотелось бы еще чашечку чая, можно?

We can judge people by what they would like to do, but perhaps, it is wiser to judge them by what they have already done. - Мы можем судить о людях по тому, что им хотелось бы сделать, но может быть умнее судить о них по тому, что они уже сделали.

Would like обычно начинает вежливый вопрос.

Would you like to go for a walk? - He хотите ли прогуляться?

4. To feel like. To feel like означает почти не сформулированное желание, скорее, расположение что-нибудь сделать, настроение, высказанное иногда в ожидании чего-то приближающегося.

Do you feel like going for a walk? - Нет ли у вас желания пройтись?

You feel like dancing, don't you? - У вас настроение потанцевать, не правда ли?

"I feel like dying", said my aunt last night, but we lovingly persuaded her that she was quite all right. - "Я чувствую, будто я умираю", - сказала вчера вечером моя тетя, но мы ласково убедили ее, что она совершенно здорова.

Did you succeed in buying the latest edition of Ahmatova's poems? I feel like reading some of them. - Удалось ли вам купить последнее издание стихов Ахматовой? У меня настроение почитать некоторые из них.

МАЛЕНЬКОЕ СЛОВО С БОЛЬШИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ (IT)

Местоимение среднего рода it упоминалось в главе о местоимениях и там, где шла речь об искусственных подлежащих, но, чтобы дать полную характеристику этого постоянно встречающегося словечка, посвятим ему циферблатную схему, рискнув соединить его различные функции.

1. It - в общем падеже. Повторим, что в английском языке it относится ко всем вещам, животным и явлениям, кроме тех, которые по воле автора или собеседника "очеловечиваются". В этой роли it является подлежащим, продолжающим речь о подлежащем или последнем существительном предыдущего предложения.

There is a good bathing in the sea. But now it is shrouded in drizzling rain. - Хорошо купаться в здешнем море. Но сейчас оно окутано пеленой из моросящего дождя.

2. It, нисколько не изменившись, предстает перед нами в объектном падеже. Узнать его очень легко, поскольку перед ним неизбежно находится переходный глагол или предлог.

After a sojourn of 39 distressing days in unbowed Moscow, Napoleon left it being pursued beyond the borders of Russia. - После 39-дневного мучительного пребывания в непокорившейся Москве Наполеон оставил ее и его преследовали, пока он не очутился за пределами России.

Be so kind as to tell me the way to the University, please. - Будьте добры указать мне дорогу в Университет.

Do you see the bridge? Walk across it. - Вы видите мост? Перейдите его.

That's your mistake. Now get out of it. - Это ваша ошибка, теперь выпутывайтесь сами (из этого).

3. It в качестве подлежащего безличного предложения совсем не имеет соответствия в русском языке, в котором множество безличных предложений:

It 'is rather cool today. - Сегодня довольно прохладно.

We must hurry, it is late. - Нам нужно спешить, уже поздно.

It's dark, let's have some light. - Темно, дайте-ка свет!

4. Скромное местоимение it выступает в ряде случаев в ответственной роли, выделяя какого-либо человека, предмет искусства, историческое событие и т.д. Для этого оно призывает себе на помощь that или какое-либо другое местоимение (так называемая конструкция It is... that).

It is Mayakovsky who gave powerful poetical expression to the most advanced ideas of our century. - Именно Маяковский дал поэтическое выражение самым передовым идеям нашего столетия.

It was on January 27, a day that will be down in the history of Leningrad, that after 900 days of hard trials the siege of Leningrad was eliminated. - И вот 27 января, в день, который войдет навеки в историю Ленинграда, после 900 дней тяжелых испытаний блокада Ленинграда была снята.

МЕСТОИМЕНИЕ ШИРОКОГО ПРОФИЛЯ WHAT

1. Является вопросительным местоимением и перед глаголом переводится на русский язык - "что".

What do we mean when we say that a book is a "best-seller"? - Что мы имеем в виду, когда говорим, что некая книга - "бестселлер?"

What would you like for supper? - Что бы вы хотели на ужин?

What did you say? - Что вы сказали?

What is your hobby? - Чем вы увлекаетесь?

⇦ Ctrl предыдущая страница / страница 85 из 99 / следующая страница Ctrl ⇨
мобильная версия страницы 



cartalana.orgⒸ 2008-2018 контакт: koshka@cartalana.org