КОЛПАКЧИ С.А.
ДРУЖЕСКИЕ ВСТРЕЧИ С АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ, 1978


ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА / МЕНЮ САЙТА

Листание страниц: CTRL + ← или CTRL + →

ПОИСК ПО САЙТУ:

СОДЕРЖАНИЕ ДАННОЙ СТАТЬИ

Сделав это, нам в ряду Indefinite Passive остается только проспрягать вспомогательный глагол to be в четырех временах, тогда первый вертикальный ряд "решетки" страдательного залога будет выглядеть таким образом:

I am taken. I was taken. I shall/will be taken. I should/would be taken.

Две формы во втором вертикальном ряду Continuous Passive требуют некоторых объяснений. Мы знаем, что группа Continuous строится на основе вспомогательного глагола to be. И весь Passive тоже строится на основе этого вспомогательного глагола. Следовательно, напрашивается вывод, что здесь должны участвовать две формы от одного и того же вспомогательного глагола to be.

Какие?

Passive Voice (Страдательный залог)

Группы
Времена
IndefiniteContinuousPerfectPerfect Continuous
PresentI am takenI am being takenI have been taken-
PastI was takenI was being takenI had have been taken-
FutureI shall(will) be taken-I shall(will) have been taken-
Future in the PastI should(would) be taken-I should(would) have been taken-

Нашей задачей сейчас является образование формы Present Continuous Passive от глагола to take. Для этого логично образовать Present Continuous от глагола to be - I am being - и прибавить ту форму основного глагола, которая заранее записана в каждой клеточке "решетки" Passive. В итоге записываем в верхнюю клетку второго вертикального ряда Continuous Passive форму: I am being taken. Следующая клетка - Past Continuous Passive. Тут каждый не колеблясь напишет: I was being taken.

Вот мы и подошли к последнему вертикальному ряду, к четырем формам Perfect Passive.

Для верхней клетки - Present Perfect Passive нам понадобится та, взятая в рамку форма I have been, которая представляет собой Present Perfect вспомогательного глагола to be, глагола, с помощью которого строится весь страдательный залог. Вместе с уже записанной в каждую клетку формой taken мы составляем: I have been taken.

Установив настоящее время данной глагольной группы, учащиеся с азартом завершают путешествие по трем остальным клеткам "решетки": I had been taken. I shall/will have been taken. I should/ would have been taken.

Непривычно и многочисленно спряжение английского глагола, ничего не скажешь, но всюду, где мне приходилось заниматься, учащиеся, познакомившись с "лягушкой" и "решеткой" на одном занятии, на следующем гордо отвергали всякую подсказку; в "спортивном темпе" складывали "решетку" и наперебой правильно заполняли ее клетки (предварительно списав с доски любой из предлагаемых глаголов в трех формах).

Происходит это закономерно потому, что учащийся, сверяясь с несложной схемой, самостоятельно обобщает разнородные временные понятия в некую логическую систему. Учащийся как бы решает кроссворд, активно включается в механизм спряжения, а это приносит не только пользу, но и радость.

Помогает запоминанию то, что звенья "решетки" оформляются постепенно, и каждая глагольная форма имеет свое незыблемое место. Многоэтажные формы чужого языка перестают быть голой абстракцией, они зрительно ассоциируются с разноцветной "лягушкой", с легко складывающейся "решеткой". А как приятно услышать от родителей и знакомых возгласы удивления: "Неужто и вправду ты можешь без запинки изобразить нам сейчас все 26 форм от любого английского глагола?!"

Если бы употребление глагольных форм усваивалось так же успешно, как их образование, исчезла бы самая большая сложность английской грамматики. Но она не исчезла. Попытаемся же с помощью нашей заполненной "решетки", где сосуществуют все 26 форм, разобраться в полезности каждой из них, в их оттенках и своеобразии.

Начнем с левого верхнего угла "решетки", с Present Indefinite, формы, которая попутно расскажет русским учащимся много интересного о свойствах настоящего времени в родном для них языке.

О РАЗНИЦЕ МЕЖДУ ДЕЙСТВИЕМ ОБЫЧНЫМ И ДЕЙСТВИЕМ, ПРОИСХОДЯЩИМ В ДАННЫЙ МОМЕНТ

Тому, кто не изучал английского языка, вряд ли приходило в голову, что русские "встаю", "читаю", "переодеваюсь", "мою полы" мы употребляем в диаметрально противоположных случаях жизни:

1) когда мы это действительно делаем, т.е. встаем, читаем, переодеваемся и моем полы;

2) в совершенно иной обстановке: когда мы бесконечно далеки от совершения этих действий, но говорим о них как об обычных, повторяющихся, бытовых.

Аллу зовут к телефону. - Пойдем в кино, - приглашает ее Виктор. - Ну, что ты, я мою полы, - отвечает она.

Несколько дней спустя ее мама неодобрительно поглядывает на пятна на полу.

- Будто ты не знаешь, мама, - говорит нарядная Алла, - что я мою полы по вторникам.

Мы видим, что одно и то же русское настоящее время глагола с успехом выражает две совершенно разные ситуации, которые по-английски фиксируются разными (соседними по нашей "решетке") временными формами.

В первом случае Алла отвечает: I am sorry, I can't go to the cinema as I am washing the floors (Present Continuous), а во втором: Don't you know, mum, that I wash the floors on Tuesdays (Present Indefinite).

Английское предложение Petrov smokes but he is not smoking нельзя было бы понять, если заранее не знать, свойств, присущих двум формам настоящего времени, - Present Indefinite и: Present Continuous. Эту фразу надо перевести так: Петров, - курящий, не сейчас он не курит.

Интересно, что несколько русских глаголов, выражающих движение, имеют две формы настоящего времени, подобные английским Present Indefinite и Present Continuous: "Мы ходим, ездим, летаем, плаваем" - обычно, часто, охотно и т.д. и "Мы идем, едем, летим, плывем" - сейчас, в данный момент.

"Езжу на службу в метро, летаю чуть ли не ежемесячно в Москву" и пр. - человек может сказать о себе, уютно свернувшись на диване или сидя в театре.

"Еду, лечу, плыву" - он чаще скажет в процессе поездки или полета.

Итак, обычность - основная черта, свойственная настоящему времени Present Indefinite. Приведем пять характерных случаев, иллюстрирующих появление этой формы, когда речь идет о действиях повторяющихся, присущих людям, явлениям природы и животным.

⇦ Ctrl предыдущая страница / страница 48 из 99 / следующая страница Ctrl ⇨
мобильная версия страницы 



cartalana.orgⒸ 2008-2018 контакт: koshka@cartalana.org