"ПОПУЛЯРНЫЙ СПРАВОЧНИК-ПЕСЕННИК" (с нотами), 1987

ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА / МЕНЮ САЙТА / СОДЕРЖАНИЕ ДАННОЙ СТАТЬИ

Немен (Niemen) Чеслав (настоящая фамилия Выджицкий, р. 1939) - композитор, автор песен (слова и музыка) - ПНР. Исполнитель на клавишных электроинструментах и гитаре. Дебютировал в конце 50-х гг. как исполнитель латино-американских песен. Выступал с ВИА "Небеско-чарни", в 1968 исполнил вокально-инструментальную "Траурную рапсодию памяти Бема" - первый образец развернутой рок-композиции. Экспериментирует в области электронной музыки, много гастролирует (в т.ч. с русскими и украинскими песнями). Песню "Этот странный мир" Немен впервые показал на фестивале польской эстрадной песни "Ополе-1967".

ЭТОТ СТРАННЫЙ МИР (Dziwny jest ten swiat)

Музыка и слова Ч. НЕМЕНА
Перевод Л. Дымовой

Странно устроен мир.
Рядом с добром
Бродит по свету зло.
Как же в мире так случилось,
Что вражда сильней, чем милость,
Всюду боль и кровь?

Странно устроен мир.
Мчится, летит
Наш беспощадный век.
Ранит пулей нас и словом,
Люди хмуры и суровы.
Странный этот мир.

Но люди доброй воли все вместе
Дорогу преградят вражде и злу,
И не погибнет мир чудесный.
Нет! Нет! Нет!
Время пришло руки протянуть друг другу.
Мир наш спасем!


АНСАМБЛЬ "ПУДИС" Пудис (Puhdis) - ведущая рок-группа (ГДР), основанная в 1969. Песня "Мелани" руководителя группы Дитера Бирра, певца, гитариста и композитора, была признана лучшей песней ГДР в 1980.

МЕЛАНИ (Melanie)

Слова Б. ЛАША
Музыка Д. БИРРА
Перевод В. Татаринова

Она была одной из нас.
Был мир открыт ей без прикрас.
В ее глазах живой огонь пылал, пылал, пылал...
Она одной из нас была.
Она тропой по жизни шла,
Что меж добром и злом вела, вела, вела...

Припев: А дом родной? Что дом родной!
Там нет любви! Там в ссорах дни...
Всё давно постыло
Мелани, Мелани...

Ворчала мать, отец зевал,
А мир в окне куда-то звал,
А мир манил и ей сулил любовь, любовь...
Ах, Мелани, ах, Мелани!
В глаза любви смелей взгляни!
Был близок ей и сердцу мил любой, любой, любой...

Припев

Кто принимал ее всерьез?
Никто ее не видел слез!
Кто подарил ребенка ей? И чья, скажи, вина?
Я с малышом ее встречал.
Как звонко смех ее звучал!
Впервые счастлива была она, она, она...

Рота (Rota) Нино (1911-1979) - композитор (Италия). Автор симфонических, оперных, камерных сочинений. Мировую известность принесла композитору его киномузыка (в т.ч. к фильмам Ф. Феллини). В 1978 Рота посетил СССР. По признанию композитора, мелодия, впоследствии вошедшая в кинофильм "Крестный отец" (1970), была сочинена им еще в середине 40-х гг.

СЛОВА ЛЮБВИ (Speak softly love) (из кинофильма "Крестный отец")

Слова Л. КЬЮЗИКА
Музыка Н. РОТА
Перевод В. Трякина

Слова любви шепни чуть слышно в тишине,
Чтоб нежным трепетом откликнулись во мне,
Как стебелек, ко мне прильни,
На целом свете мы с тобой сейчас одни.
Мерцанье звезд, запах травы -
Все помнит здесь слова любви.

Слова любви не обману и не предам,
Готов и жизнь я положить к твоим ногам,
Готов пойти на край земли
За то лишь только, что друг друга мы нашли.


Саймон (Simon) Пол (р. 1941) - певец и автор песен (США). В 1964 вместе с А. Гарфанкелом основал дуэт "Саймон и Гарфанкел". Получил известность благодаря песням в духе "фолк-рока", в т.ч. к кинофильму "Выпускник" (1967). Оба артиста продолжают периодически выступать вместе в концертах и обязательно исполняют песню "Мост над бурными водами" (пластинка того же названия - 1971).

МОСТ НАД БУРНОЙ РЕКОЙ (Bridge over troubled water)

Музыка и слова П. САЙМОНА
Перевод Л. Дымовой

Если звезды не светят
И ты одна на белом свете, -
Меня окликни,
Тебе я помогу.

Припев: Я встану пред тобой,
Словно мост над рекою бурной,
Я тебя спасу.
Словно мост над рекою бурной,
Я тебя спасу.

Коль друзей нет с тобою
И цепенеешь ты от боли -
Меня окликни,
Тебе я помогу.

Припев

Если сердце забыло,
Как пело, плакало, любило -
Меня окликни,
Тебе я помогу.

Припев

Всюду рядом я буду,
Чтоб вновь поверила ты в чудо -
Меня окликни,
Тебе я помогу.

Припев


Свóбода (Svoboda) Карел - автор популярных песен (ЧССР). Один из основателей ансамбля "Мефисто", с которым выступал также в СССР в программах эстрадного театра "Латерна магика". Международный успех принесла ему песня "Леди Карнавал" в исполнении Карела Готта. Песню "Певец" из одноименного фильма, посвященного чилийскому певцу Виктору Хара, пел американский певец и общественный деятель Дин Рид, он же - исполнитель главной роли в этом фильме.

ПЕВЕЦ (El Cantor)

Слова Д. РИДА
Музыка К. СВОБОДЫ
Перевод Г. Георгиева

- Спой, - говорят друзья, -
Что-нибудь нам спой
Для души!
- Нет! - шепчет вдруг в ответ
Голос тайный мой, -
Не спеши!

Припев: Всё пройдет,
А песня будет жить
И наполнять огнем сердца.
Песню спеть -
Как клятву повторить:
Сегодня в этом долг певца!
Сколько можно петь
Про звезды и любовь,
Когда на свете льется кровь!
Песни иной
Ждет от тебя шар земной!..

Я вижу, как в упор
Смотрит черный ствол
На меня...
Я слышу женский крик
И гитары стон
Из огня...

Припев

Что смотрите, друзья?
Слышите, друзья,
Дальний гром -
Вновь где-то на земле
Ломится беда
В чей-то дом...

Припев


⇦ Ctrl предыдущая страница / следующая страница Ctrl ⇨

ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА / МЕНЮ САЙТА / СОДЕРЖАНИЕ ДАННОЙ СТАТЬИ 

cartalana.orgⒸ 2008-2020 контакт: koshka@cartalana.org