"ПОПУЛЯРНЫЙ СПРАВОЧНИК-ПЕСЕННИК" (с нотами), 1987

ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА / МЕНЮ САЙТА / СОДЕРЖАНИЕ ДАННОЙ СТАТЬИ

Кемпферт (Kampfert) Бертольд (1923-1980) - композитор (ФРГ), дирижер и исполнитель на духовых инструментах, фортепиано, аккордеоне. Первая популярная пластинка в исполнении его оркестра - "Страна чудес ночью" (1960); мелодия того же названия была включена и в одноименный альбом фирмы "Мелодия". Песня Б. Кемпферта "Путники в ночи" из кинофильма "Человек может погибнуть" приобрела популярность и в СССР - в интерпретации М. Магомаева.

ПУТНИКИ В НОЧИ (Strangers in the night)

Слова Ч. СИНГЛТОНА и Э. СНАЙДЕРА
Музыка Б. КЕМПФЕРТА
Перевод М. Подберезского

Я бродил в ночи
И ждал рассвета,
Я бродил в ночи
И ждал ответа,
Я бродил в ночи,
И я искал тебя...
Ночь была вокруг
Сплошной преградой.
Я искал и знал -
Ты где-то рядом,
Я искал и знал,
Что ты ждала меня...
Путники в ночи -
Два одиноких человека на пути,
На этом долгом и запутанном пути
Как тебя найти?
Нам так просто потеряться
И так трудно повстречаться.

Я нашел тебя,
С тобою вместе
Мы прошли сквозь ночь,
Сквозь неизвестность.

Наступил рассвет -
И к нам пришла любовь!..

Клейтон-Томас (Clayton-Thomas) Дэйвид (р. 1944) - певец и автор песен (Канада), солист джаз-рок-группы "Blood, Sweat & Tears", основанной в 1967. В 1969 вышла пластинка группы с Д. Клейтоном-Томасом. Благодаря этой пластинке, в которую вошла песня "Веретено", приобрели широкую известность опыты по соединению джазовой импровизации и молодежной рок-музыки в исполнении ансамбля электрогитар.

КАРУСЕЛЬ (Spinning wheel)

Музыка и слова Д. КЛЕЙТОН-ТОМАСА
Перевод Е. Рощиной

Снова вверх, снова вниз,
Карусель вся наша жизнь.
Но не стоит жаловаться на судьбу.
Оседлай свою удачу прямо на скаку.

Пусть пуст карман твой, и дома нет,
Не горюй в путах бед.
Что напрасно жаловаться на судьбу -
Оседлай свою удачу прямо на скаку.

Припев: Если верный отыщешь знак, помни -
Ты отыщешь верный путь.
На себя лишь сумей взглянуть.
И если цель тебе ясна,
Поверь, что удача так близка.

Бег карусели в беге дня.
Кто-то ждет лишь тебя.
Пусть все печали канут, как в реку,
Оседлай свою удачу прямо на скаку.

Припев


Клептон (Clapton) Эрик (p. 1945) - гитарист и певец (Великобритания). Под влиянием негритянских певцов заинтересовался жанром блюза. В 1963 присоединился к группе "Ярдбердз". Участник и организатор трио "Крим" (1966-1968) и группы "Дерек и Домино" (1970). В 1973 Клептон дебютирует как солист, в т.ч. и вокалист, популяризируя кроме блюза также ямайский стиль "реггей". Песня "Останься, Сэлли" включена в альбом "Slowhand", который был выпущен в 1977, переиздан фирмой "Мелодия" (1983).

ОСТАНЬСЯ, СЭЛЛИ! (Lay down, Sally!)

Музыка и слова Э. КЛЕПТОНА, М. ЛЕВИ и Д. ТЭРРИ
Перевод В. Трякина

Не спеши уйти опять.
Я в том лишь, может быть, виноват.
Что хочется тебя обнять
И тихие слова шептать:
"Любимая,
Моя любимая!"

Припев: Знаю, Сэлли,
Ты станешь вновь и вновь
Убеждать, что время расставаться.
Слышишь, Сэлли,
Останься, будь со мной:
Сердце не умеет ждать.
Как не ждет любовь.

Вечер догорел, угас,
На небе только звезд угольки.
И мы с тобой одни сейчас.
Никто не потревожит нас.
Любимая,
Моя любимая!

Припев

Я прошу: пообещай
Сегодня не сказать мне: - Прощай!
А я и месяцу не дам
К твоим притронуться губам,
Любимая,
Моя любимая!

Припев

Конц (Konz) Тибор (ВНР). Песню "Я не могу не танцевать" венгерского композитора Тибора Конца впервые спела в 1975 певица и киноактриса Кати Ковач, исполнительница многих других популярных мелодий венгерских авторов, в т.ч. рук. известной рок-группы "Локомотив ГТ" Г. Прессера.

Я НЕ МОГУ НЕ ТАНЦЕВАТЬ (На legkozelebb latlak)

Слова И. СЕНЕША
Музыка Т. КОНЦА
Перевод Л. Кретова

Сегодня к нам на вечер
Вход строго запрещен
Тому, кто не танцует
И кто не влюблен!
Не представляю я, как влюбленные
Могут здесь скучать!
Я приглашаю вас,
Приглашаю вас танцевать!
Смелее проходите.
Билеты не нужны.
Вы просто улыбаться
Друг другу должны.
Не представляю я,
Как влюбленные могут
Здесь скучать?
И всех вас приглашаю
Я петь и танцевать!
Вы чувства свои беречь должны,
Пусть будут сердца любви верны,
А этот чудесный день
И этот волшебный час
В жизни добрей и веселей
Сделают вас!
Спасибо, музыканты,
Спасибо вам за то,
Что в зале не скучает
Сегодня никто!

Не представляю я, как влюбленные
Могут здесь скучать!
Я приглашаю вас,
Приглашаю вас танцевать!


Краевски (Krajewski) Северин (р. 1947) - певец, гитарист и композитор (ПНР). Дебютировал в качестве участника ВИА "Червоне гитары" в середине 60-х гг. В последнее время выступает как солист (аккомпанируя себе на гитаре), пишет музыку к телепостановкам ("Ян Сердце"); песни Краевского входят в репертуар ведущих польских вокалистов (в т.ч. М. Родович).

НА ДОРОГАХ ЖИЗНИ (Nie spoczniemy)

Слова А. ОСЕЦКОЙ
Музыка С. КРАЕВСКОГО
Перевод А. Поперечного

За далью снова будет даль,
На дорогах жизни радость и печаль.
За горами, за лесами, за полями - снова даль...
А с годами, а с годами радость дальше, чем печаль.

А если сердце тронет боль,
Словно солнце в тучах, скроется любовь.
Только сами, только сами
Мы вернем любовь с тобой...

За далью снова будет даль,
На дорогах жизни радость и печаль.
За горами, за лесами, за полями - снова даль...
А с годами, а с годами радость дальше, чем печаль.

Всей жажды нам не утолить,
По дорогам жизни будет нас кружить
Метель и звездный листопад, словно пламя.
Обожжет опять твой взгляд!

Еще поспорю я с судьбой,
На дорогах жизни только будь со мной.
За горами, за лесами, за полями снова даль.
Мы с годами верим сами больше в радость, чем в печаль.


⇦ Ctrl предыдущая страница / следующая страница Ctrl ⇨

ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА / МЕНЮ САЙТА / СОДЕРЖАНИЕ ДАННОЙ СТАТЬИ 

cartalana.orgⒸ 2008-2020 контакт: koshka@cartalana.org